Примеры употребления "приготавливать почву" в русском

<>
Оно любит питательную почву, насыщенную минералами. Вона любить поживний грунт, насичений мінералами.
Эти разговоры имеют под собой реальную почву? Чи ці розмови не мають реального підгрунтя?
Регулярно пропалывать и рыхлить почву. Регулярно прополювати і рихлити ґрунт.
Почву утрамбовывают и поливают из пульверизатора. Грунт утрамбовують і поливають з пульверизатора.
Простой в укладке на почву Простий в укладанні на грунт
посев после вспашки в подготовленную почву посів після оранки в підготовлений грунт
восстанавливает почву после применения ядохимикатов; відновлює грунт після застосування отрутохімікатів;
Как подготовить почву под домом голландской? Як підготувати грунт під будинком голландської?
Эта культура попала на благодатную почву... Ця культура потрапила на благодатний ґрунт...
Как правильно подготовить почву под газон? Як правильно підготувати грунт під газон?
Эти внушения падали на благодатную почву. Ця ідея впала на благодатний ґрунт.
Почву около стебля в последующем аккуратно уплотняют. Грунт біля стебла в подальшому акуратно ущільнюють.
Особенно сильно истощают почву монокультуры. Особливо сильно виснажують ґрунт монокультури.
Валежник укрепляет склоны, защищает почву. Сушняк зміцнює схили, захищає ґрунт.
Посадка мшанки выполняется на подготовленную почву. Посадка мшанки виконується на підготовлений грунт.
быстрое разложение при попадании в почву; швидке розкладання при попаданні в грунт;
Отлично заделывает растительные остатки в почву. Відмінно заробляє рослинні рештки в грунт.
Абстрагирования готовит почву для глубокого обобщения. Абстрагування готує грунт для глибоких узагальнень.
Ранний посев в холодную почву Ранній посів у холодний ґрунт
Люди загрязняют почву различными веществами. Людина забруднює грунт різними речовинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!