Примеры употребления "прибывала" в русском с переводом "прибуває"

<>
Саша Белов прибывает в Петербург. Саша Бєлов прибуває в Петербург.
К месту происшествия прибывает Картман; До місця події прибуває Картман;
Гасконец благополучно прибывает во Францию. Гасконець благополучно прибуває до Франції.
Завтра прибывает еще четверо наших собратьев. Завтра прибуває ще четверо наших побратимів.
В психбольницу прибывает многочисленный отряд SWAT. У психлікарню прибуває численний загін SWAT.
Июль 1 - Арвен прибывает в город. Липень 1 - Арвен прибуває до міста.
В трактир прибывает карточный игрок Ихарев. У трактир прибуває картковий гравець Іхарєв.
Август 7 - Эскорт прибывает в Эдорас. Серпень 7 - ескорт прибуває в Едорас.
На планету прибывает спасательный корабль цедонян. На планету прибуває рятувальний корабель цедонян.
Игрок прибывает в крепость - Башню Бдения. Гравець прибуває на фортецю - Вежу Пильнування.
Вскоре сюда прибывает взвод немецких солдат. Згодом сюди прибуває взвод німецьких солдатів.
В апреле 1941 года прибывает в Македонию. У квітні 1941 року прибуває до Македонії.
Лишь в сентябре он прибывает в Кишинёв. Лише у вересні він прибуває до Кишинева.
Раз в 30 дней прибывает новый парень. Раз на 30 днів прибуває новий хлопчик.
Американский сенатор Хэнк Браун прибывает в Кабул. Американський сенатор Хенк Браун прибуває до Кабула.
Военная техника НАТО прибывает на базу Вазиани. Військова техніка прибуває на базу "Вазіані"
В 11:07 поезд прибывает на станцию Заречное. Об 11:07 поїзд прибуває на станцію Зарічне.
Сегодня в Москву прибывает председатель КНР Ху Цзиньтао. Сьогодні до Києва прибуває лідер КНР Ху Цзиньтао.
4 мая 1917 года Троцкий прибывает в Петроград. 4 травня 1917 р. Троцький прибуває у Петроград.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!