Примеры употребления "прибывает" в русском

<>
Саша Белов прибывает в Петербург. Саша Бєлов прибуває в Петербург.
В Одессу поезд прибывает в 23:00. До Одеси поїзд прибуватиме о 23:00.
В Одессу прибывает в 08:35. В Одесу прибуватиме о 08:35.
Выгода куда прибывает в 15:00. Вигода куди прибуває о 15:00.
К месту происшествия прибывает Картман; До місця події прибуває Картман;
В Одессу поезд прибывает в 08:35. В Одесу потяг прибуватиме о 08:35.
В Ивано-Франковск поезд прибывает в 11:37. До Івано-Франківська поїзд прибуватиме об 11:37.
В Одессу поезд прибывает в 23:35. До Одеси поїзд прибуває о 23:35.
Гасконец благополучно прибывает во Францию. Гасконець благополучно прибуває до Франції.
В Ивано-Франковск поезд прибывает в 13:11. До Івано-Франківська поїзд прибуватиме о 13:11.
Завтра прибывает еще четверо наших собратьев. Завтра прибуває ще четверо наших побратимів.
В психбольницу прибывает многочисленный отряд SWAT. У психлікарню прибуває численний загін SWAT.
Июль 1 - Арвен прибывает в город. Липень 1 - Арвен прибуває до міста.
В трактир прибывает карточный игрок Ихарев. У трактир прибуває картковий гравець Іхарєв.
Август 7 - Эскорт прибывает в Эдорас. Серпень 7 - ескорт прибуває в Едорас.
На планету прибывает спасательный корабль цедонян. На планету прибуває рятувальний корабель цедонян.
Игрок прибывает в крепость - Башню Бдения. Гравець прибуває на фортецю - Вежу Пильнування.
Вскоре сюда прибывает взвод немецких солдат. Згодом сюди прибуває взвод німецьких солдатів.
В апреле 1941 года прибывает в Македонию. У квітні 1941 року прибуває до Македонії.
Лишь в сентябре он прибывает в Кишинёв. Лише у вересні він прибуває до Кишинева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!