Примеры употребления "при старте" в русском

<>
Создаётся при старте демона D-Bus. Створюється при старті демона D-BUS.
Межконтинентальная баллистическая ракета Р-36М УТТХ при старте Міжконтинентальна балістична ракета Р-36М УТТХ на старті
Добавлено: Опция "Автозапуск при старте системы". Додано: Опція "Автозапуск при старті системи".
При старте нажмите клавишу F10. При старті натисніть клавішу F10.
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Доминирование "Феррари" на старте сезона продолжается. Домінування "Феррарі" на старті сезону триває.
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Разработка национального браузера застопорилась на старте Розробка національного браузера застопорилася на старті
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
На старте еще один перезапуск На старті ще один перезапуск
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
Недостаток финансовых средств на старте бизнеса. Брак фінансових коштів на старті бізнесу.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
при выпадении ноля - приз составит 160 у.е. при випаданні нуля - приз складе 160 у.о.
При этом, мы учитываем ваши пожелания. При цьому, ми враховуємо ваші побажання.
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Беременность и роды при тазовом предлежании. Вагітність і пологи при тазовому передлежанні.
оптимальный порог регистрируется при естественном освещении; оптимальний поріг реєструється при природному освітленні;
Они показаны при следующих патологиях: Вони показані при наступних патологіях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!