Примеры употребления "при минимальном" в русском

<>
Максимально эффективное лечение при минимальном хирургическом вмешательстве Максимально ефективне лікування з мінімальним хірургічним втручанням
Легкая трансформация при минимальном шуме. Легка трансформація при мінімальному шумі.
Положение о существующем и минимальном доступе. Положення про існуючий і мінімальному доступі.
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Протезирование на минимальном количестве имплантатов; Протезування на мінімальній кількості імплантатів;
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Теоретические сведения даются в минимальном объёме. Теоретичні зведення приведено в мінімальному обсязі.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
при выпадении ноля - приз составит 160 у.е. при випаданні нуля - приз складе 160 у.о.
При этом, мы учитываем ваши пожелания. При цьому, ми враховуємо ваші побажання.
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Беременность и роды при тазовом предлежании. Вагітність і пологи при тазовому передлежанні.
оптимальный порог регистрируется при естественном освещении; оптимальний поріг реєструється при природному освітленні;
Они показаны при следующих патологиях: Вони показані при наступних патологіях:
улучшать микробиоценоз в кишечнике при дисбактериозе; покращувати мікробіоценоз у кишечнику при дисбактеріозі;
При отказе от заезда, залог не возвращаеться. При відмові від заїзду, завдаток не повертається.
При поддержке: МКАС при ТПП Украины За підтримки: МКАС при ТПП України
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!