Примеры употребления "при желании" в русском

<>
А при желании можно прогуляться и пешком. При бажанні, можна прогулятися і пішки.
Анестезия может быть проведена при желании пациента. Анестезія може бути проведена за бажанням пацієнта.
При желании можно и пообщаться с психологом. При бажанні можна й поспілкуватися з психологом.
Также при желании пользователь может получить квитанцию. Також за бажання користувач може отримати квитанцію.
При желании вызов сопровождается голосовым оповещением При бажанні виклик супроводжується голосовим оповіщенням
Высокий воротник, при желании, можно подвернуть. Високий комір, при бажанні, можна підвернути.
При желании, горшок можно задекорировать атласными лентами при бажанні, горщик можна задекорувати атласними стрічками
При желании заслоны убираются или снимаются. При бажанні заслони прибираються або знімаються.
При желании, помощь будет оказана анонимно. При бажанні, допомога надається абсолютно анонімно.
При желании можно распространить в ФБ. При бажанні можна поширити у ФБ.
При желании организовать их несложно. При бажанні організувати їх нескладно.
Однако при желании - запросто можно. Однак при бажанні - запросто можна.
При желании показывает настраиваемый графический тайм-линии При бажанні показує настроюється графічний тайм-лінії
При желании можно заказать улучшенное питание. При бажанні можна замовити покращене харчування.
При желании: помощь по возвращению на родину За бажанням - допомога в поверненні на батьківщину
При желании сообщать о правонарушении можно анонимно. За бажання повідомляти про правопорушення можна анонімно.
(при желании добавьте ложку сливочного масла). (при бажанні додайте ложку вершкового масла).
Посещение музея Юлиуша Словацкого (при желании). Відвідування музею Юліуша Словацького (при бажанні).
Остановка на стоянку (при желании - рыбалка). Зупинка на стоянку (при бажанні - риболовля).
Лапша (при желании, можно приготовить самостоятельно) локшина (при бажанні, можна приготувати самостійно)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!