Примеры употребления "престижного" в русском

<>
Наши поздравления победителю престижного турнира! Наші вітання переможцю престижного турніру!
Они также стали синонимом престижного образования. Вони також стали синонімом престижної освіти.
Формирование престижного и положительного имиджа Формування престижного і позитивного іміджу
продажей / покупкой престижного высоколиквидного имущества; продажем / покупкою престижного високоліквідного майна;
Innovecs - дебютант престижного международного рейтинга. Innovecs - дебютант престижного міжнародного рейтингу.
Член престижного клуба профессиональных менеджеров "2015". Член престижного клубу професійних менеджерів "2015".
Наши поздравления украинским призерам престижного соревнования! Наші вітання українським призерам престижного змагання!
Так, Львов занял 64 строчку престижного рейтинга. Так, Львів посів 64 сходинку престижного рейтингу.
Это довольно престижное учебное заведение. Це дуже престижний навчальний заклад.
Быть морским пехотинцем - это престижно. Бути морським піхотинцем - це престижно.
Недалеко престижный ВУЗ - Национальный авиационный университет. Недалеко престижного ВНЗ - Національний авіаційний університет.
Фильм получил несколько престижных кинопремий. Фільм отримав кілька престижних кінопремій.
Тогда она называлась "престижной архитектурой". Тоді вона називалася "престижною архітектурою".
Он считается престижным и комфортным. Місце вважається престижним і комфортним.
Лауреат престижной французской Гонкуровской премии. Лауреат престижної французької Гонкурівської премії.
Престижное континентальное первенство предоставлено Киеву. Престижну континентальну першість надано Києву.
Престижные профессии Осип не признает. Престижні професії Осип не визнає.
Почему сертификация CISCO настолько "престижная"? Чому сертифікація CISCO така "престижна"?
Училась в престижном музыкальном училище "Римон". Дівчина навчалася в престижному музичному училищі "Рімон.
Продукты компании отмечены престижными международными наградами. Продукти компанії відзначено престижними міжнародними нагородами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!