Примеры употребления "преподнести" в русском

<>
Как красиво преподнести подарок (атмосфера) Як красиво піднести подарунок (атмосфера)
9 Умение правильно преподнести себя 9 Уміння правильно подати себе
Её также можно преподнести близким. Її також можна подарувати близьким.
Как вкусно преподнести профессиональные достижения Як смачно піднести професійні досягнення
Поможет преподнести помещение в выигрышном виде. Допоможе піднести приміщення в виграшному вигляді.
2 Как красиво преподнести подарок (атмосфера) 2 Як красиво піднести подарунок (атмосфера)
Можно преподнести сертификаты в салон красоты. Можна піднести сертифікати в салон краси.
Его следует преподнести выгодно для себя. Його слід піднести вигідно для себе.
Святейшему Патриарху преподнесли хлеб-соль. Святішому Владиці піднесли хліб-сіль.
Люба от всех преподнесла гвоздики. Люба від усіх піднесла гвоздики.
Жители Ярославля преподнесли ему именные часы. Жителі Ярославля піднесли йому іменний годинник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!