Примеры употребления "преодолены" в русском с переводом "подолали"

<>
Другие партии не преодолели семипроцентный барьер. Решта партій не подолали семивідсотковий бар'єр.
Парламентский барьер в 3% преодолели: 1. Парламентський бар'єр у 3% подолали: 1.
Украинцы преодолели дистанцию за 23 часа. Українці подолали дистанцію за 23 години.
Десятки тысяч верующих преодолели сотни километров. Десятки тисяч вірян подолали сотні кілометрів.
"Дьяволы" с проблемами преодолели японский барьер. "Дияволи" з проблемами подолали японський бар'єр.
Украинки преодолели дистанцию за 36,527 секунды. Українки подолали дистанцію за 36,527 секунди.
Однако 3% барьер преодолели лишь 5 партий. Проте 3% бар'єр подолали лише 5 партій.
Все они преодолели дистанцию в 500 метров. Усі вони подолали дистанцію у 500 метрів.
Нигерийцы преодолели дистанцию за 3: 07.95. Нігерійці подолали дистанцію за 3: 07.95.
Украинки преодолели дистанцию за 42,77 секунды. Українки подолали дистанцію за 42,77 секунди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!