Примеры употребления "премьер" в русском с переводом "прем'єри"

<>
После премьеры Виктор Розов писал: "... Після прем'єри Віктор Розов писав: "...
Дата премьеры будет анонсирована позже. Дата прем'єри буде анонсована пізніше.
46 из них - всемирные премьеры. 75 з них - світові прем'єри.
После премьеры фильма Блум проснулся знаменитым. Після прем'єри фільму Блум прокинувся знаменитим.
В венской опере Staatsoper идут премьеры. У віденській опері Staatsoper йдуть прем'єри.
ХVIII Международный фестиваль "Музыкальные премьеры сезона". XVIII Міжнародний фестиваль "Музичні Прем'єри Сезону".
Дату премьеры пока держат в секрете. Дату прем'єри поки тримають у таємниці.
"Президенты и премьеры приходят и уходят. "Президенти і прем'єри приходять і відходять.
Самые ожидаемые премьеры в 2007 году Найбільш очікувані прем'єри в 2007 році
До премьеры реалити-шоу "Битва экстрасенсов. До прем'єри реаліті-шоу "Битва екстрасенсів.
С самой премьеры песня стала настоящей бомбой. Від самої прем'єри пісня стала справжньою бомбою.
Объявлена дата премьеры фильма "Тихоокеанский рубеж 2" Оголошена дата прем'єри фільму "Тихоокеанський рубіж 2"
Vogue.ua знает все подробности готовящейся премьеры. Vogue.ua знає всі подробиці підготовлюваної прем'єри.
Анонс премьеры Молоха, Вена 21 января 1910. Анонс прем'єри Молоха, Відень 21 січня 1910.
20th Century Fox изменила дату премьеры "Марсианина" 20th Century Fox змінила дату прем'єри "Марсіянина"
Премьеры в кино 15 декабря: "Изгой Один. Прем'єри в кіно 15 грудня: "Ізгой Один.
Фестивальную афишу украсят премьеры сезона 2017 года. Фестивальну афішу прикрасять прем'єри сезону 2017 року.
Анонс чешской премьеры Раскольникова, Прага 11 декабря 2009. Анонс чешської прем'єри Раскольникова, Прага 11 грудня 2009.
Анонс премьеры Танца сумасшедших, Берлин 28 сентября 1912. Анонс прем'єри Танцю безумних, Берлін 28 вересня 1912.
Также состоялись премьеры Н. Римского-Корсакова, С. Рахманинова. Також відбулися прем'єри М. Римського-Корсакова, С. Рахманінова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!