Примеры употребления "премьерой" в русском

<>
В Хмельницком День театра отметили премьерой У Хмельницькому День театру відзначили прем'єрою
Театр Франко открывает 99 сезон премьерой "Очищение" Театр Франка відкриває 99 сезон прем'єрою "Очищення"
Дирижировал премьерой Четвёртой симфонии Александра Мойзеса (1948). Диригував прем'єрою Четвертої симфонії Олександра Мойзеса (1948).
Премьера № 3: "Кровь на Ниле" Прем'єра № 3: "Кров на Нілі"
Премьер Производитель КБР / конопля продукции. Прем'єр Виробник КБР / конопля продукції.
После премьеры Виктор Розов писал: "... Після прем'єри Віктор Розов писав: "...
Новому британскому премьеру 56 лет. Новому британському прем'єру 56 років.
Порошенко на премьере фильма "Киборги" Порошенко на прем'єрі фільму "Кіборги"
Фийон и Жюппе являются бывшими премьерами. Фійон і Жюппе є колишніми прем'єрами.
Такое мнение высказала премьер Латвии Лаймдота Страуюма. Про це заявила прем'єр-міністр Латвії Лаймдота Страуюма.
24 апреля состоится премьера новинок от "Союзмультфильма" 24 квітня відбудеться премєра новинок від "Союзмультфільму"
Телеканалы продолжают экономить на премьерах Телеканали продовжують економити на прем'єрах
Avast код активации премьера доступен. Avast код активації прем'єра доступний.
"Пионер", "Мастер", "Лидер" или "Премьер"? "Піонер", "Майстер", "Лідер" або "Прем'єр"?
Дата премьеры будет анонсирована позже. Дата прем'єри буде анонсована пізніше.
Встречайте премьеру клипа на ХОЧУ! Зустрічайте прем'єру кліпу на ХОЧУ!
На премьере также появилась Майли Сайрус. На прем'єрі також з'явилася Майлі Сайрус.
Большинство из них были украинскими премьерами. Більшість із них були українськими прем'єрами.
Премьера фильма "С любовью, Винсент" Прем'єра фільму "З любов'ю, Вінсент"
Премьер назвал эту цифру неподъемной. Прем'єр назвав цю цифру непідйомною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!