Примеры употребления "президентской" в русском

<>
Украина должна быть президентской республикой. Україна мала бути президентською республікою.
Бесспорный фаворит президентской гонки - Эрдоган. Безперечний фаворит президентської гонки - Ердоган.
Церемония прошла в президентской резиденции. Зустріч відбулася в президентській резиденції.
Награждён Президентской медалью Свободы (1999). Нагороджений Президентською медаллю Свободи (1999).
Согласно указу символами президентской власти... Згідно з указом символами президентської...
Торн помогала Керри в президентской гонке 2004. Торн допомагала Керрі у президентській гонці 2004.
Индонезия - республика с президентской формой правления. Індонезія - республіка з президентською формою правління.
Ольга Богомолец - сайт президентской кампании Ольга Богомолець - сайт президентської кампанії
Сенатор-республиканец Роскоу Конклинг над "президентской головоломкой". Сенатор-республіканець Роскоу Конклінг над "президентською головоломкою".
Джин Кранц удостоен Президентской медали Свободы. Джин Кранц удостоєний Президентської медалі Свободи.
И эту компанию связывают с президентской командой. І цю компанію пов'язують із президентською командою.
Компартия - это составная часть президентской системы. Компартія - це складова частина президентської системи.
По форме правления США является президентской республикой. За формою правління США були президентською республікою.
Президентские спортивные игры (муниципальный этап). Президентські спортивні ігри (муніципальний етап);
Кения - унитарная республика президентского типа. Індонезія - унітарна республіка президентського типу.
2013 - Президентская награда, Starwood EMEA 2013 - Президентська нагорода, Starwood EMEA
Биография на президентском сайте (нем.) Біографія на президентському сайті (нім.)
Никогда не нарушал президентский протокол. Ніколи не порушував президентський протокол.
Формально у нас президентская республика. Формально країна є президентською республікою.
И непременно к президентским выборам ". І неодмінно до президентських виборів ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!