Примеры употребления "президентская" в русском

<>
2013 - Президентская награда, Starwood EMEA 2013 - Президентська нагорода, Starwood EMEA
Формально у нас президентская республика. Формально країна є президентською республікою.
Президентская чета почтили память ребят минутой молчания. Президентське подружжя вшанувало пам'ять хлопців хвилиною мовчання.
Откуда же взялась "президентская" дата? Звідки ж узялася "президентська" дата?
4 Политическая структура Португалии Португалия президентская республика (с 1910). 5 Політика Португалія є президентською республікою (з 1910 року).
Кот-д "Ивуар - президентская республика. Кот-д "Івуар - президентська республіка.
Форма правления в ЦАР - президентская республика. Форма правління в ЦАР - президентська республіка.
3) либерально-демократическую (парламентская или президентская); 3) ліберально-демократична (парламентська або президентська);
Однако и президентская позиция была уязвимой. Однак і президентська позиція була вразливою.
Однако президентская республика тяготеет к авторитаризму. Проте президентська республіка тяжіє до авторитаризму.
Президентская институция современной России совершенно необходима. Президентська інституція сучасної Росії абсолютно необхідна.
Маршалловы Острова - унитарное государство, президентская республика. Маршаллові Острови - унітарна держава, президентська республіка.
"Вся президентская рать" (1976) Алан Дж. "Вся президентська рать" (1976) Алан Дж.
Но президентская республика имманентно тяготеет к авторитаризму. Однак президентська республіка іманентно тяжіє до авторитаризму.
Президентские спортивные игры (муниципальный этап). Президентські спортивні ігри (муніципальний етап);
Кения - унитарная республика президентского типа. Індонезія - унітарна республіка президентського типу.
Порошенко: Дело Чийгоза - "мое президентское дело" Порошенко: Справа Чийгоза - "моя президентська справа"
Биография на президентском сайте (нем.) Біографія на президентському сайті (нім.)
Никогда не нарушал президентский протокол. Ніколи не порушував президентський протокол.
Украина должна быть президентской республикой. Україна мала бути президентською республікою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!