Примеры употребления "презентов" в русском

<>
У мужчин список желаемых презентов меньше. У чоловіків список бажаних презентів менше.
Насколько эффектным получится цветочный презент? Наскільки ефектним вийде квітковий презент?
Можно подарить сразу два презента. Можна подарувати відразу два презенту.
Цветы - уместный презент по любому поводу. Квіти - доречний подарунок з будь-якого приводу.
Такие презенты являются важными и ценными. Такі презенти є важливими і цінними.
Перед таким презентом невозможно устоять. Перед таким презентом неможливо встояти.
Лучший презент себе и близким Кращий презент собі та близьким
5.1 Кольцо в качестве презента 5.1 Кільце в якості презенту
Кому подходят на презент бизнес-букеты Кому підходять на подарунок бізнес-букети
Не стоит дарить презенты на будущее. Не варто дарувати презенти на майбутнє.
Такой презент сможет оценить любая женщина. Такий презент зможе оцінити будь-яка жінка.
Ответить почти задушенному Презенту было невозможно. Відповісти майже задушеному Презенту було неможливо.
Это будет оригинальный презент ко Дню Татьяны. Це буде оригінальний подарунок до Дня Тетяни.
Особенно такой презент будет приятен девушкам. Особливо такий презент буде приємний дівчатам.
Среди позитивных сторон такого презента следует отметить: Серед позитивних сторін такого презенту слід відзначити:
Удачно подобранный презент выполняет ряд задач: Вдало підібраний презент виконує ряд завдань:
Презент должен быть эффектным и оригинальным. Презент повинен бути ефектним і оригінальним.
Презент был уверен, что будет восстановлен. Презент був упевнений, що буде відновлений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!