Примеры употребления "преждевременной" в русском

<>
Маскаев счёл остановку боя преждевременной. Маскаєв визнав зупинку бою передчасною.
Одиночество увеличивает риск преждевременной смерти Самотність підвищує ризик передчасної смерті
Радость турок, однако, была преждевременной. Радість турків, однак, була передчасною.
Как определить причину преждевременной эякуляции? Як визначити причину передчасної еякуляції?
О суммах сейчас говорить преждевременно. Про суми зараз казати передчасно.
Защита от преждевременного старения кожи Засіб від передчасного старіння шкіри
Облысение (плешивость) - преждевременное выпадение волос. Облисіння (плішивість) - передчасне випадання волосся.
Преждевременная обработка семян осуществляется фунгицидами. Передчасна обробка насіння здійснюється фунгіцидами.
Преждевременные роды, рождение недоношенного ребенка. Передчасні роди закінчуються народженням недонесеної дитини.
Чиновники считали появление монумента "преждевременным". Чиновники вважали появу монумента "передчасною".
Шильяно назвал барельеф "загадочным, преждевременным". Шильяно назвав барельєф "загадковим, передчасним".
восстанавливает уровень увлажнения, предотвращая преждевременное старение; відновлює рівень зволоження, запобігаючи передчасному старінню;
Восхваляя себя за преждевременную мудрость. Вихваляючи себе за передчасну мудрість.
Есть несколько факторов риска преждевременных родов: Є кілька факторів ризику передчасних пологів:
Они преждевременно теряют производительность, стареют. Вони передчасно втрачають продуктивність, старіють.
Оценка рисков преждевременного старения организма оцінка ризиків передчасного старіння організму
преждевременное старение и хроническая усталость. передчасне старіння і хронічна втома.
Я думаю, что эта дорога преждевременна. Я думаю, що ця дорога передчасна.
Преждевременные роды - это всегда риск. Передчасні пологи - це завжди ризик.
Но это сообщение оказалось преждевременным. Однак це повідомлення виявилося передчасним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!