Примеры употребления "представлять на рынке" в русском

<>
Самый широкий ассортимент бахил на рынке. Самий широкий асортимент бахіл на ринку.
укрепление лидирующих позиций компании на рынке; зміцнення провідних позицій компанії на ринку;
Ravon R4 - новый седан на рынке Украины. Ravon R4 - новий седан на ринку України.
Лидер на рынке стабилизаторов и квадрокоптеров. Лідер на ринку стабілізаторів і квадрокоптерів.
Гидравлические фрезы-самые превалирующие инструменты на рынке Гідравлічні фрези-най превалюють інструменти на ринку
14 лет на рынке факторинга 14 років на ринку факторингу
Эта неделя оказалась бурной на рынке электроэнергии. Цей тиждень виявився бурхливим для ринку електроенергії.
ПУМБ - крупнейший торговец на рынке ОВГЗ ПУМБ - найбільший торговець на ринку ОВДП
Преобладают на рынке раковин из нержавеющей стали. Переважають на ринку раковин з нержавіючої сталі.
Аналогичной бахилы нет на рынке Китая. Аналогічної бахіли немає на ринку Китаю.
"ПУМБ - новичок на рынке факторинговых услуг. "ПУМБ − новачок на ринку факторингових послуг.
Конкуренция на рынке ритейла неравномерная. Конкуренція на ринку рітейлу нерівномірна.
Торговля на рынке FOREX осуществляется лотами. Торгівля на ринку Forex здійснюється лотами.
О трендах на рынке труда Про тренди на ринку праці
На рынке множество шоколадных лакомств. На ринку безліч шоколадних ласощів.
Представляются на рынке в нескольких видах: Представляються на ринку в декількох видах:
Меня беспокоит ситуация на рынке нефтепродуктов. Мене непокоїть ситуація на ринку нафтопродуктів.
Злоупотребление монопольным положением на рынке 1. Зловживання монопольним становищем на ринку 1.
Бренд с устойчивым спросом на рынке Бренд зі стійким попитом на ринку
Кластеризация на рынке труда волонтёрства (c. Кластеризація на ринку праці волонтерства (c.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!