Примеры употребления "предназначение" в русском с переводом "призначення"

<>
Предназначение пергол для дачного участка Призначення пергол для дачної ділянки
Первоначальное предназначение виагры - лечение стенокардии. Первісне призначення Віагри - лікування стенокардії.
Предназначение каратэ - не причинять людям Призначення карате - не завдавати людям
У Лексикона F1 универсальное предназначение. У Лексикону F1 універсальне призначення.
Основное ее предназначение - систематизация файлов. Основне її призначення - систематизація файлів.
Функции и предназначение брендингового агентства Функції і призначення брендингового агентства
Предназначение этих приборов - обнаружение снайперов. Призначення цих приладів - виявлення снайперів.
График базальной температуры - составление и предназначение Графік базальної температури - складання і призначення
Предназначение термометра, гигрометра и банной станции Призначення термометра, гігрометра і банної станції
Функциональное предназначение линейки NetApp EF-Series: Функціональне призначення серії NetApp EF-Series:
Предназначение перголы в ландшафтном дизайне участка Призначення перголи в ландшафтному дизайні ділянки
Предназначение аэратора - дополнительное насыщение воды кислородом. Призначення аератора - додаткове насичення води киснем.
И в этом его, фагоцита, предназначение. І в цьому його, фагоцита, призначення.
В первую очередь определяется предназначение подсветки. В першу чергу визначається призначення підсвічування.
Единственное предназначение: строить, расширяться и эволюционировать. Єдине призначення: будувати, розширюватися та еволюціонувати.
1 График базальной температуры - составление и предназначение 1 Графік базальної температури - складання і призначення
Воспитывалась родителями для особого предназначения. Виховувалася батьками для особливого призначення.
Форма варьируется с учетом предназначения. Форма варіюється з урахуванням призначення.
Важно определиться в функциональном предназначении помещения. Важливо визначитися в функціональне призначення приміщення.
Были найдены бронзовые предметы вотивного предназначения. Були знайдені бронзові предмети вотивного призначення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!