Примеры употребления "предмету" в русском с переводом "предметів"

<>
способно на сочувствие к предметам, здатне на співчуття до предметів,
Олимпиада проходила по 23 предметам. Олімпіади проводились з 23 предметів.
К вступительным экзаменам по предметам: До вступних випробувань з предметів:
Олимпиада проходила по 16 предметам. Олімпіади проводились з шістнадцяти предметів.
Руководитель ШМО предметов естественнонаучного цикла. Керівник ШМО предметів природничо-математичного циклу.
Круг предметов преподавания был расширен. Коло предметів викладання було розширене.
Оформляет актами движение музейных предметов. Оформляє актами рух музейних предметів.
Монтелиус старался проследить эволюцию предметов; Монтеліус намагався простежити еволюцію предметів;
Классы с углубленным изучением предметов: класи з поглибленим вивченням предметів:
консервацию и реставрацию музейных предметов; реставрація та консервація музейних предметів;
Используется для упаковки хрупких предметов. Використовується для упаковки крихких предметів.
Перечень конкурсных предметов (вступительных экзаменов): Перелік конкурсних предметів (вступних екзаменів):
Описание: Тукс спрятал несколько предметов. Опис: Тукс заховав декілька предметів.
В Цопи обнаружено 2800 предметов. У Цопі виявлено 2800 предметів.
Квесты приключения экономические поиск предметов Квести пригоди економічні пошук предметів
успехи в изучении отдельных предметов ". досягнення у вивченні окремих предметів ".
дефектах застрахованных материалов и предметов; дефектах застрахованих матеріалів і предметів;
Диспенсер - раздатчик для одноразовых предметов Диспенсер - роздавальник для одноразових предметів
Участки очистили от взрывоопасных предметов. Територію очищено від вибухонебезпечних предметів.
Дополнительная конвекция от нагретых предметов Додаткова конвекція від нагрітих предметів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!