Примеры употребления "предлагался" в русском с переводом "пропонувалося"

<>
Посетителям выставки предлагалось обыграть машину. Відвідувачам виставки пропонувалося обіграти машину.
Также предлагались снятия санкций с России. Також пропонувалося зняття санкцій з Росії.
Предлагалось даже завернуть бутылку в бумагу. Пропонувалося навіть загорнути пляшку в папір.
Изобретателям предлагалось разделить премию на двоих. Винахідникам пропонувалося розділити премію на двох.
Первым мастером ложи предлагалось назначить Льюиса. Першим майстром ложі пропонувалося призначити Льюїса.
Для решения проблемы предлагалось два способа: Для вирішення проблеми пропонувалося два варіанти:
"Бело-красным" предлагалось вступить в Красную армию. "Біло-червоним" пропонувалося вступити в Червону армію.
Предлагалось 2 дизельных и 3 бензиновых модели. Пропонувалося два дизельних і три бензинових моделі.
Посещающим семинар предлагалось ознакомиться с принципами частотного анализа. Учасникам семінарів пропонувалося ознайомитися із принципами частотного аналізу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!