Примеры употребления "предвыборная агитация" в русском

<>
Предвыборная агитация может проводиться в таких формах: Агітація референдуму може проводитися у таких формах:
Заканчивается предвыборная агитация в 24 часа 26 октября. Закінчення передвиборної агітації закінчується о 24.00 26 жовтня.
ст. 69 - антисоветская агитация и пропаганда; Стаття 69 - антирадянська агітація і пропаганда;
Предвыборная программа либеральных демократов (англ.) Передвиборна програма ліберальних демократів (англ.)
Эта агитация дала свои результаты. Така агітація дала певні результати.
Предвыборная программа Оппозиционного блока - Оппозиционный блок Передвиборча програма Опозиційного блоку - Оппозиционный блок
Проводилась массированная агитация среди русскоязычных избирателей. Проводилася масована агітація серед російськомовних виборців.
Фактически это предвыборная программа Ф. Рузвельта. Фактично це передвиборна програма Ф. Рузвельта.
День, когда запрещена любая агитация. День, коли заборонена будь-яка агітація.
Предвыборная кампания началась 31 декабря прошлого года. Передвиборна кампанія почалася 31 грудня минулого року.
Обвинение: "антисоветская агитация и пропаганда". Звинувачення - "антирадянська агітація і пропаганда".
Обвинение: Контрреволюционная агитация и пропаганда. Звинувачення: контрреволюційна пропаганда та агітація.
Легкая в использовании танковая агитация Легка у використанні танк агітація
Агитация имела следствием комитет по созданию семинарии. Агітація мала наслідком комітет зі створення семінарії.
В этот день запрещена какая-либо агитация. У цей день заборонена будь-яка агітація.
В стране запрещена любая агитация. У країні заборонена будь-яка агітація.
Обвинение: контрреволюционная агитация и пропаганда террора. Звинувачення: контрреволюційна агітація і релігійна пропаганда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!