Примеры употребления "преданность" в русском

<>
Преданность и поддержка воровской идеи; Відданість і підтримка злодійський ідеї;
Нагрудный знак "За преданность Родине" Нагрудный знак "За відданість Батьківщині"
Путь освобождения души - преданность богу Вишну. Шлях звільнення душі - відданість богу Вішну.
Монгольские правители оценили преданность Смбата II; Монгольські правителі оцінили відданість Смбата II;
Корпоративный дух: Преданность, сотрудничество, обучение, трансцендентность Корпоративний дух: Відданість, співпраця, навчання, трансцендентність
Преданность Шэн Шицая высоко оценивалась Москвой. Відданість Шен Шіцая високо оцінювалася Москвою.
Дух предпринимательства: преданность, ответственность, инновация, совершенство Дух підприємництва: відданість, відповідальність, інновація, досконалість
бхакти-йога - путь любви и преданности; бхакті-йога - шлях любові і відданості;
С совершенным уважением и преданностью. З душевною повагою І відданістю.
Кадры подбирались по принципу личной преданности. Кадри підбирав за принципом особистої відданості.
Ярчайшим примером преданности партнёру считаются волки. Найяскравішим прикладом відданості партнеру вважаються вовки.
Мы ожидаем приверженности, преданности и энтузиазма. Ми очікуємо відданості, відданості і ентузіазму.
Символ самурайской верности, преданности и благодарности хозяину. Символ самурайської вірності, відданості й вдячності господарю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!