Примеры употребления "прапорщик" в русском

<>
Младший офицер стрелковой роты, прапорщик. Молодший офіцер стрілецької роти, прапорщик.
прапорщик, подполковник полиции - 5 лет. прапорщик, підполковник поліції - 5 років.
Прапорщик находится в тяжелом состоянии. Прапорщик перебуває у важкому стані.
Прапорщик НГ передавал информацию боевикам. Прапорщик НГ передавав інформацію бойовикам.
В 1912 году - прапорщик запаса. У 1912 році - прапорщик запасу.
Окончил ускоренные курсы, прапорщик, командир взвода. Закінчив прискорені курси, прапорщик, командир взводу.
Комендантом города стал прапорщик эсер Рязанов. Комендантом міста став прапорщик есер Рязанов.
окончил 2-ю Петергофскую школу прапорщиков. закінчив 2-у Петергофскую школу прапорщиків.
Воинское звание прапорщика (мичмана) присваивается: Військове звання прапорщика (мічмана) присвоюється:
22 сентября 1794 года произведён в прапорщики. 18 жовтня 1794 року проведений в прапорщики.
В 1915 году окончил Московскую школу прапорщиков. У 1915 році закінчив Московську школу прапорщиків.
Окончил военно-инженерное училище в звании прапорщика. Закінчив військово-інженерне училище у званні прапорщика.
по служебному положению (офицеры, прапорщики, сержанты, солдаты); По службовому становищу (офіцери, прапорщики, сержанти, солдати);
Окончил учительскую семинарию (1913), школу прапорщиков (1916). Закінчив учительську семінарію (1913), школу прапорщиків (1916).
В 1916 году окончил Псковскую школу прапорщиков, выпущен прапорщиком. 1916 р. закінчив Псковську школу прапорщиків та отримав звання прапорщика.
По окончании срочной службы окончил школу прапорщиков. Після закінчення строкової служби закінчив школу прапорщиків.
В 1916 году окончил Псковскую школу прапорщиков, выпущен прапорщиком. 1916 р. закінчив Псковську школу прапорщиків та отримав звання прапорщика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!