Примеры употребления "правил" в русском с переводом "правилам"

<>
Список атрибутов соответствует правилам XML: Список атрибутів відповідає правилам XML:
новым правилам по непубличным следственным действиям; новим правилам щодо непублічних слідчих дій;
проведение спаррингов по различным спортивным правилам проведення спарингів по різноманітним спортивним правилам
стандартам, нормам и правилам, техническим регламентам. стандартам, нормам та правилам, технічним регламентам.
Принципы видеопокера идентичны правилам классического покера. Принципи відеопокеру ідентичні правилам класичного покеру.
Каким пищевым правилам всегда следуют француженки? Яким харчовим правилам завжди слідують француженки?
Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии... Виправити цю статтю згідно стилістичним правилам Вікіпедії.
Шестой раздел Закона посвящен правилам этического поведения. Розділ 6 Закону присвячений правилам етичної поведінки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!