Примеры употребления "правильность" в русском

<>
Проверьте правильность расположения гардинной ленты. Перевірте правильність розташування гардинно стрічки.
Полноту и правильность заполнения заявки проверил; Повноту і якість заповнення заявки перевірив;
правильность и своевременность оформления документов. правильність і своєчасність оформлення документів.
Проверьте правильность ввода секретного кода... Перевірте правильність вводу секретного коду...
Как проверить правильность начисления пенсии. Як перевірити правильність обчислення пенсії?
правильность и объективность принимаемых решений; правильність та об'єктивність прийнятих рішень;
Проверьте правильность введения пароля, нажав Перевірте правильність введення паролю, натиснувши
Преподаватель контролирует правильность выполнения задания. Учитель оцінює правильність виконання завдань.
Проверьте правильность введеных реквизитов карты Перевірте правильність введених реквізитів картки
Пожалуйста, проверьте правильность набранного адреса. При цьому перевірте правильність набраної адреси.
Проверяем правильность оформления всех документов. Перевіряється правильність оформлення всіх документів.
Достоверность и правильность обучения гарантирую! Достовірність та правильність навчання гарантую!
Проверьте правильность ввода электронной почты. Перевірте правильність вводу електронної пошти.
проверит правильность ведения бухгалтерского учета; перевірить правильність ведення бухгалтерського обліку;
Проверяется правильность заполнения мета-тегов. Перевіряється правильність заповнення мета-тегів.
Проверяет правильность заполнения путевых листов. Перевіряє правильність заповнення шляхових листків.
Оценивается быстрота и правильность выполнения задания. Оцінюються швидкість і правильність виконання завдань.
Пароль Проверьте правильность введения пароля, нажав Пароль Перевірте правильність введення паролю, натиснувши
довольствия и проверять правильность его использования; забезпечення і перевіряти правильність їх використання;
Последующая эксплуатация подтвердила правильность такого решения. Подальша експлуатація підтвердила правильність такого рішення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!