Примеры употребления "правильному" в русском с переводом "правильного"

<>
Требования к правильному размещению кухни следующие: Вимоги до правильного розміщення кухні наступні:
Топ лучших советов по правильному уходу Топ кращих порад щодо правильного догляду
рекомендации по правильному питанию, основам здоровья. рекомендації щодо правильного харчування, основ здоров'я.
5 Топ лучших советов по правильному уходу 5 Топ кращих порад щодо правильного догляду
Замер, как основа правильного монтажа Замір, як основа правильного монтажу
После правильного выставления они исчезнут. Після правильного виставлення вони зникнуть.
Аритмия - расстройство правильного сердечного ритма. Аритмія - порушення правильного серцевого ритму.
Логопедические игры для правильного развития Логопедичні ігри для правильного розвитку
Парк имеет очертания правильного квадрата. Парк має обриси правильного квадрата.
Последовательность - существенное свойство правильного мышления. Доказовість - важлива якість правильного мислення.
Например, использование правильного компьютерного шрифта. Наприклад, використання правильного комп'ютерного шрифту.
правильного составления и обоснованности иска; правильного складання та обгрунтованості позову;
Не было никакого "правильного" рецепта. Не було ніякого "правильного" рецепту.
Правильная визуализация - залог правильного восприятия. Правильна візуалізація - запорука правильного сприйняття.
правильного и конкурентоспособного управления предприятием правильного та конкурентоздатного управління підприємством
Рекомендуется соблюдать правильный питьевой режим. Рекомендується дотримуватися правильного питного режиму.
Очень важно учить подростков правильно дышать. Важливо привчати дітей до правильного дихання.
IT Recruitment: как выбрать правильного специалиста? IT Recruitment: як вибрати правильного фахівця?
Высоты, медианы и биссектрисы правильного треугольника: Висоти, медіани і бісектриси правильного трикутника:
Площадь правильного шестиугольника рассчитывается по формулам: Площа правильного шестикутника розраховується за формулами:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!