Примеры употребления "правило эксплуатации" в русском

<>
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Практичный в ремонте и эксплуатации. Практичний в ремонті та експлуатації.
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
Усовершенствованная штанга с большим сроком эксплуатации Вдосконалена штанга з великим терміном експлуатації
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
Наихудшими формами эксплуатации труда детей признаны: Найгіршими формами експлуатації праці дітей визнані:
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
высокая надёжность, подтверждённая результатами эксплуатации. висока надійність, підтверджена результатами експлуатації.
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
правила эксплуатации грузоподъемных кранов и машин; правила експлуатації вантажопідіймальних кранів і машин;
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
прочная конструкция, простая в эксплуатации; міцна конструкція, проста в експлуатації;
Трещины, как правило, очень тяжело заживают. Тріщини, як правило, дуже важко гояться.
Придерживается правил безопасной эксплуатации рентгеновской аппаратуры. Дотримується правил безпечної експлуатації рентгенівської апаратури.
III - й постулат - правило орбит: III - й постулат - правило орбіт:
Погрузчики маневренны, легки в эксплуатации, неприхотливы. Навантажувачі маневрені, легкі в експлуатації, невибагливі.
Как правило используются нетрадиционные рекламные методы. Як правило використовуються нетрадиційні рекламні методи.
Гарантийный срок эксплуатации футеровки 2 года. Гарантійний термін експлуатації футерівки 2 роки.
Золотое правило дизайна кухни - умеренность. Золоте правило дизайну кухні - помірність.
Отделение по эксплуатации автозаправочных станций; Відділення з експлуатації автозаправних станцій;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!