Примеры употребления "правило международного арбитража" в русском

<>
Выбор Юрисконсульт Для международного арбитража Вибір Юрисконсульт Для міжнародного арбітражу
ЛСМА - Лондонский суд международного арбитража. ЛСМА - Лондонський суд міжнародного арбітражу.
Mumbai Центр международного арбитража (MCIA) Mumbai Центр міжнародного арбітражу (MCIA)
Эмпирические данные о стоимости международного арбитража Емпіричні дані про вартість міжнародного арбітражу
Австралийский центр международного коммерческого арбитража (ACTA) Австралійський центр міжнародного комерційного арбітражу (ACTA)
Запрос ICC Модель для арбитража Запит ICC Модель для арбітражу
Президент Международного комитета по фотобиологии (с 1968); Президент Міжнародного комітету з фотобіології (з 1968);
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Четвертые дерзкая компетенция и опыт арбитража. Четверті зухвала компетенція і досвід арбітражу.
Эта допустимость регламентируется нормами международного права. Ця допустимість регламентується нормами міжнародного права.
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
Где искать офферы для арбитража Де шукати оффер для арбітражу
Структура и динамика международного товарооборота. Структура та динаміка міжнародної торгівлі.
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
Наблюдатель арбитража: А. Кириченко (все - Херсон). Спостерігач арбітражу: О. Кириченко (усі - Херсон).
Восточноукраинский филиал Международного Соломонова университета; Східноукраїнська філія Міжнародного Соломонового університету;
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
Наблюдатель арбитража - Виктор Чернышов (Кременчук). Спостерігач арбітражу - Віктор Чернишов (Кременчук).
В регионе возник очаг международного терроризма. У регіоні виникло вогнище міжнародного тероризму.
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!