Примеры употребления "правдивого" в русском

<>
Реализм - метод правдивого изображения объективной действительности. Реалізм - метод правдивого зображення об'єктивної дійсності.
Правдивая история завоевания новой Испании. Правдива історія завоювання Нової Іспанії.
"Настоящий" означает естественный, истинный, правдивый. "Справжній" означає природний, істинний, правдивий.
Простыми средствами правдиво передан восход луны. Простими засобами правдиво передано схід місяця.
подавать в проекте правдивую информацию; подавати в проекті правдиву інформацію;
Это более глубокое, правдивее единство. Це більш глибоке, правдивіше єдність.
Его оружием было правдивое слово. Їхньою зброєю було правдиве слово.
Правдивая история о неверности допускается Правдива історія про невірність дозволено
"Будет шедевр, Материал - вкусный, и главное - правдивый. "Буде шедевр, Матеріал - смачний, й головне - правдивий.
А она же должна правдиво отвечать. А вона ж правдиво повинна відповідати.
Размещайте только правдивую и актуальную информацию. Розміщувати лише правдиву та актуальну інформацію.
правдивая история, рассказанная очевидцами и близкими. правдива історія, розказана очевидцями та близькими.
"Абсолютно правдивый дневник полу-индейца", Шерман Алекси. "Абсолютно правдивий щоденник напів-індіанця", Шерман Алексі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!