Примеры употребления "поэтического" в русском

<>
Презентация поэтического сборника "Лит-Ё" Презентація поетичної збірки "Лит-Ё"
Она признанный мастер поэтического перевода. Був визнаним майстром поетичного перекладу.
Автор поэтического сборника "Перевоз" (1993). Автор поетичної збірки "Скресання" (1993).
Приглашаем всех любителей поэтического слова! Запрошуємо всіх любителів поетичного слова!
Клуб поэтического творчества "Первоцвет" (руководитель - доц. Клуб поетичної творчості "Первоцвіт" (керівник - доц.
Зоя Лерман - художник высокого поэтического вдохновения. Зоя Лерман - художник високого поетичного натхнення.
Автор поэтического сборника "Сон восьмерки" (1997). Автор поетичної збірки "Сон вісімки" (1997).
Мировая поэзия потеряла уникального поэтического переводчика. Світова поезія втратила унікального поетичного перекладача.
Автор изданного посмертно поэтического сборника "Запев" (1920). Автор виданої посмертно поетичної збірки "Заспів" (1920).
Со временем приходит осознание поэтического слова. З часом приходить усвідомлення поетичного слова.
Была также участницей поэтического собрания "Гончейи-ульфат". Була також учасницею поетичного зібрання "Гончейї-ульфат".
Здесь проснулся его поэтический талант. Тут розквітнув його поетичний талант.
Она читала свои поэтические произведения. Вони прочитали свої поетичні твори.
Это поэтическая симфония украинского кино. Це поетична симфонія українського кіно.
Председатель поэтической секции СП СССР. Голова поетичної секції СП СРСР.
Автор поэтических сборников: "Жемчуг", "Чужое небо". Автор поетичних збірок: "Перли", "Чуже небо".
Роман проникнут тонким поэтическим чувством природы. Роман пройнятий тонким поетичним почуттям природи.
Это ее поэтическое образное выражение. Це її поетичне образний вислів.
С юных лет занимался поэтическим творчеством. З юних років займався поетичною творчістю.
Учителя в поэтическом творчестве - Арк. Вчителі в поетичній творчості - Арк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!