Примеры употребления "поэтапному" в русском

<>
По поэтапному размещению миротворческих сил. Щодо поетапного розміщення миротворчих сил.
Разумная цена и поэтапная оплата Розумна ціна і поетапна оплата
поэтапного внедрения административной реформы в Украине. поетапного впровадження адміністративної реформи в Україні.
Поэтапное крепление всех отдельных частей. Поетапне кріплення всіх окремих частин.
Проект предусматривал поэтапный запуск комплекса. Проект передбачав поетапний запуск комплексу.
поэтапной конституционной реформе в России". "Про поетапну конституційну реформу в РФ".
Поэтапная инструкция выглядит следующим образом: Поетапна інструкція виглядає наступним чином:
План поэтапного внедрения технологий точного земледелия План поетапного впровадження технологій точного землеробства
Причиной это поэтапное снижение дозы никотина. Причиною це поетапне зниження дози нікотину.
Как произвести врезку фурнитуры: поэтапный план Як зробити врізку фурнітури: поетапний план
Возможна поэтапная оплата курса лечения. Можлива поетапна оплата курсу лікування.
Секреты поэтапного объединения кухни с лоджией Секрети поетапного об'єднання кухні з лоджією
не принимается во внимание поэтапное решение проблем. не береться до уваги поетапне вирішення проблем.
Поэтапный порядок регистрации общества с ограниченной... Поетапний порядок реєстрації товариства з обмеженою...
гибкая поэтапная схема финансирования проекта; гнучка поетапна схема фінансування проекту;
Законом предполагается поэтапное внедрение обязательного коммерческого учета. Законопроектом передбачається поетапне впровадження обов'язкового комерційного обліку.
Поэтапный рефакторинг - не единственный способ улучшить программу. Поетапний рефакторинг - не єдиний варіант поліпшити програму.
Поэтапная кладка кирпичной печи для бани Поетапна кладка цегляної печі для лазні
Поэтапная оплата, возможность подготовки отдельных разделов Поетапна оплата, можливість підготовки окремих розділів
В каких случаях возможна поэтапная оплата? В яких випадках можлива поетапна оплата?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!