Примеры употребления "поэзией" в русском с переводом "поезія"

<>
Поэзия Хаджу Кермани пропитана мистицизмом. Поезія Хаджаві Кермані просякнута містицизмом.
Народная поэзия Украины - апофеоз красоты. Народна поезія України - апофеоз краси.
Сочинение на тему: "Поэзия Бехера" Твір на тему: "Поезія Бехера"
Украинская поэзия XX-XXI веков. Українська поезія XX-XXI століть.
Поэзия Куратова отличается жанровым многообразием. Поезія Куратова відрізняється жанровим різноманіттям.
Книги, поэзия, статьи, биографические материалы ". Книги, поезія, статті, біографічні матеріали ".
Французская поэзия середины ХIХ века. Французька поезія середини ХІХ століття.
Русская поэзия XIX-XXI веков. Російська поезія XIX-XXI століть.
Лирическая поэзия Древнего Востока / Пер. Лірична поезія Стародавнього Сходу / Упоряд.
Любимый стиль Шри Чинмоя - поэзия. Улюблений стиль Шрі Чинмоя - поезія.
И пробуждается поэзия во мне: І пробуджується поезія в мені:
Как поэзия рисует мертвую природу? ". Як поезія малює мертву природу? ".
Ранняя поэзия носила камерный характер. Рання поезія носила камерний характер.
Венгеров "Русская поэзия" и "Источн. Венгеров "Російська поезія" і "Істочн.
Поэзия обогащает наш внутренний мир. Поезія збагачує наш внутрішній світ.
Среди её интересов - эстонская поэзия. Серед її інтересів - естонська поезія.
Поэзия Джамбула связана с жизнью народа. Поезія Джамбула пов'язана с життям народу.
Проза и поэзия чередуются внутри книги. Проза та поезія чергуються всередині книги.
Хобби: поэзия, танцы (народные, эстрадные, классические). Захоплення: поезія, танці (народні, естрадні, класичні).
Perlas negras, 1896, (поэзия, "Черный жемчуг"). Perlas negras, 1896, (поезія, "Чорна перлина").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!