Примеры употребления "почётных" в русском

<>
почетных доноров России и СССР. почесні донори України та СРСР.
Подтверждение почетных званий "Образцовый художественный коллектив" Підтвердження почесного звання "Зразковий художній колектив"
23 - состязательных и 3 - почётных; 23 - змагальних і 3 - почесних;
Институт почетных членов и докторов университета св. Почесні члени і доктори університету Св.
Поле почетных захоронений - Личаковский Некрополь Поле почесних поховань - Личаківський некрополь
А еще поздравила почетных юбиляров:... А ще привітала почесних ювілярів:...
После организуется прием для почетных гостей. Після організовується прийом для почесних гостей.
В честь почетных гостей прогремел салют. На честь почесних гостей прогримів салют.
Стена почетных наград пополнилась новыми экземплярами. Стіна почесних нагород поповнилася новими екземплярами.
Есть также боксы для почетных гостей. Є також бокси для почесних гостей.
Эта премия входит в разряд почетных "Оскаров". Ця премія відноситься до розряду почесних "Оскарів".
Почётная степень Университетского колледжа Дублина. Почесний ступінь Університетського коледжу Дубліна.
Его называли "почётным евреем Брайтона". Його називали "почесним євреєм Брайтона".
Памятник чехословацким легионам "Почётное воспоминание" Пам'ятник чехословацьким легіонам "Почесне спогад"
Почетное звание "Соросовский доцент", 1998. Почесні звання: Соросівський Доцент, 1998 р.
Член почётного комитета Фонда Ширака. Член почесного комітету Фонду Ширака.
почетная грамота губернатора Ярославской области. почесна грамота губернатора Ярославської області.
Награжден Почетной грамотой Министерства агрополитики. Нагороджений Почесною грамотою Міністерства агрополітики.
В состав входили действительные и почетные члены. Воно складалося з дійсних та почесних членів.
Почетные грамоты Кабинета Министров Украины. Почесної грамоти Кабінету Міністрів України.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!