Примеры употребления "почтовым" в русском с переводом "поштове"

<>
Работает Виноградовское почтовое отделение связи. Працюють Виноградівське поштове відділення зв'язку.
Есть две метеостанции (Почтовое, Голубинка). Є дві метеостанції (Поштове, Голубинка).
Синонимы: почтовое отделение, почтамт, корреспонденция. Синоніми: поштове відділення, поштамт, кореспонденція.
Округ Колумбия (почтовое сокращение названия; Округ Колумбія (поштове скорочення назви;
Почтовое отделение банка Barcode Software Поштове відділення банку Barcode Software
Почтовое обслуживание в сельской местности Поштове обслуговування в сільській місцевості
Южноафриканское почтовое отделение отследить посылку Південноафриканське поштове відділення відстежити посилку
Любое почтовое отделение - официальное представительство структуры. Будь-яке поштове відділення - офіційне представництво структури.
Работает почтовое отделение, парикмахерская, швейное ателье. Працює поштове відділення, перукарня, швейне ательє.
В 1897 первое почтовое отделение открылось. 1897 року відкрилося перше поштове відділення.
Работают почтовое отделение и сберегательная касса. Працювали поштове відділення, ощадна каса.
Как получить посылку или почтовое отправление? Як отримати посилку або поштове відправлення?
Телефонное, телеграфное и почтовое обслуживание принадлежит Швейцарии. Телефонне, телеграфне і поштове обслуговування здійснює Швейцарія.
На основании каких документов выдаются почтовые отправления? За якими документами можна отримати поштове відправлення?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!