Примеры употребления "потянут" в русском

<>
ОСМД своими силами это тоже не потянут. ОСББ своїми силами це також не потягнуть.
Россия не потянула кражу Ан-124 "Руслан" Росія не потягнула крадіжку Ан-124 "Руслан"
Но Комиссия решила потянуть время. Але Комісія вирішила потягнути час.
Потяните вместе с подругой или другом Потягніть разом з подругою чи другом
Разорванные цепи потянули за собой всё сооружение. Розірвані ланцюги потягнули за собою усю конструкцію.
В сумме 38-летняя спортсменка потянула 605 килограмм. В сумі 38-річна спортсменка потягнула 605 кілограм.
Затем снова потянуть за отогнутый край. Потім знову потягнути за відігнутий край.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!