Примеры употребления "пострадают" в русском с переводом "потерпілих"

<>
К пострадавшей никого не пускают. До потерпілих нікого не пускають.
Пострадавшие доставлены в больницу Анталии. Потерпілих доставлено до лікарні Анталії.
Одному из пострадавших прострелили ногу. Одному з потерпілих прострелили ногу.
Началась эпопея по спасению пострадавших. Почалась епопея по рятуванню потерпілих.
Пятеро пострадавших остаются в больницах. П'ять потерпілих перебувають у лікарнях.
Четверо пострадавших уже выписали домой. Чотирьох потерпілих вже відпустили додому.
Все пострадавшие, кроме судьи, были изнасилованы. Усіх потерпілих, окрім судді, було зґвалтовано.
Среди пострадавших - 50-летняя мама Маргариты. Серед потерпілих - 50-річна мама Маргарити.
Медики констатировали смерть одного из пострадавших. Медики констатували смерть одного з потерпілих.
Реальное число пострадавших, несомненно, исчислялось сотнями. Реальне число потерпілих, безсумнівно, обчислювалося сотнями.
Двое пострадавших госпитализированы в городскую больницу Мелитополя. Двоє потерпілих госпіталізовані до міської лікарні Мелітополя.
Скорая доставила пострадавших детей в районную больницу. Швидка доставила потерпілих дітей до районної лікарні.
Злоумышленник вырвал у пострадавших сумочки и убегал. Зловмисник виривав у потерпілих сумочки та тікав.
Еще двое пострадавших находятся в травматологическом отделении. Ще 3 потерпілих поміщені в травматологічне відділення.
5 пострадавших были доставлены в столичные больницы. 5 потерпілих були доставлені в столичні лікарні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!