Примеры употребления "постелях" в русском

<>
Многие люди умерли в постелях. Багато були вбиті в ліжках.
Спали они поочерёдно на грязных постелях. Спали вони почергово на брудних ліжках.
Отели типа "постель и завтрак" (829) Готелі типу "ліжко та сніданок" (829)
в постели не курите сигареты; не паліть цигарки в ліжку.
Тебя сорвав с постели брачной, Тебе зірвавши з ліжка шлюбної,
Клиенту видается постель без полотенец. Клієнту видається постіль без рушників.
модифицирован алгоритм вычисления коэффициентов постели С1, С2. модифіковано алгоритм обчислення коефіцієнтів постелі С1, С2.
Отели типа "постель и завтрак" (48) Готелі типу "ліжко та сніданок" (62)
Он очень хорош в постели Він дуже хороший в ліжку
С 2014 прикован к постели. З 2014 прикутий до ліжка.
Очень удобная и чистая постель. Дуже зручна і чиста постіль.
Последние пять лет не вставал с постели. 15 місяців він не вставав з постелі.
Отели типа "постель и завтрак" (260) Готелі типу "ліжко та сніданок" (260)
С новым парнем в постели З новим хлопцем в ліжку
Тяжелая болезнь приковывает к постели. Важкою хворобою прикута до ліжка.
Постель больного должна быть жёсткой. Постіль хворого повинна бути жорсткою.
Смена постели - 1 раз на 5 дней. Зміна постелі - 1 раз на 5 днів.
Отели типа "постель и завтрак" (850) Готелі типу "ліжко та сніданок" (850)
Как удовлетворить женщину в постели? Як задовольнити жінку в ліжку?
Маленькая девочка пропала из собственной постели. Маленька дівчинка пропала з власного ліжка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!