Примеры употребления "постели" в русском

<>
в постели не курите сигареты; не паліть цигарки в ліжку.
Тебя сорвав с постели брачной, Тебе зірвавши з ліжка шлюбної,
модифицирован алгоритм вычисления коэффициентов постели С1, С2. модифіковано алгоритм обчислення коефіцієнтів постелі С1, С2.
Он очень хорош в постели Він дуже хороший в ліжку
С 2014 прикован к постели. З 2014 прикутий до ліжка.
Последние пять лет не вставал с постели. 15 місяців він не вставав з постелі.
С новым парнем в постели З новим хлопцем в ліжку
Тяжелая болезнь приковывает к постели. Важкою хворобою прикута до ліжка.
Смена постели - 1 раз на 5 дней. Зміна постелі - 1 раз на 5 днів.
Как удовлетворить женщину в постели? Як задовольнити жінку в ліжку?
Маленькая девочка пропала из собственной постели. Маленька дівчинка пропала з власного ліжка.
Смена постели - 1 раз на 3 дня. Зміна постелі - 1 раз на 3 дні.
Завтрак В постели для двоих Сніданок У ліжку для двох
Болезнь Бехтерева приковала его к постели. Хвороба Бехтерева прикувала його до ліжка.
Рисунок 1.1 Расчёт коэффициентов постели С1 и С2 Малюнок 1.1. Розрахунок коефіцієнтів постелі С1 і С2
Ты друзей принимала в постели, Ти друзів приймала в ліжку,
Поиск по разделу сайта У постели Пошук по розділу сайта Біля ліжка
(взимать плату в постели родителей). (стягувати плату в ліжку батьків).
Он прикован к постели тяжелой болезнью. Була прикута до ліжка тяжкою хворобою.
Блог "В постели с Кариной". Блог "У ліжку з Кариною".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!