Примеры употребления "поставщиков" в русском с переводом "постачальника"

<>
Отличный способ найти первоклассных поставщиков Ідеальний спосіб знайти першокласного постачальника
Вам гарантирован автомобиль от лидирующих поставщиков Вам гарантовано автомобіль від провідного постачальника
Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни) Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні)
Переработана форма добавления / редактирования поставщика. Перероблена форма додавання / редагування постачальника.
Сток лист поставщика из Германии Сток лист постачальника з Німеччини
Выбор поставщика волоконно-оптических систем. Вибір постачальника волоконно-оптичних систем.
Прайс-лист поставщика из Бельгии Прайс-лист постачальника з Бельгії
подключение к портам поставщика услуг; підключення до портів постачальника послуг;
чрезмерный риск для продавца (поставщика); надмірний ризик для продавця (постачальника);
Преимущества факторинга для Поставщика (Клиента): Переваги факторингу для Постачальника (Клієнта):
1) обязанность поставщика восполнить недопоставку. 1) обов'язок постачальника заповнити недопоставку.
Проверьте опыт поставщика лингвистических услуг. Перевірте досвід постачальника лінгвістичних послуг.
Телеграмма о вызове представителя поставщика. Телеграма про виклик представника постачальника.
GoDaddy - веб-хостинг и поставщик оборудования GoDaddy - веб-хостингу та постачальника обладнання
счет-фактура поставщика - оправдательный, разовый, внешний; рахунок-фактура постачальника - виконавчий, разовий, зовнішній;
FAQ 7: Получение товара у поставщика FAQ 7: Отримання товару у постачальника
Базис поставки: самовывоз со склада Поставщика. Умови поставки - самовивіз зі складу Постачальника.
CISA не является специфичным тестом поставщика. CISA не є специфічним тестом постачальника.
Банда "Торпеды": суд арестовал "поставщика титушек" Банда "Торпеди": суд арештував "постачальника тітушок"
Склонение поставщика к дискриминации покупателя (заказчика). Схиляння постачальника до дискримінації покупця (замовника).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!