Примеры употребления "поставить на ничью" в русском

<>
И всех поставить на колени. І всіх поставити на коліна.
На ничью дают 3,55. За нічию дають 3,55.
Очень сложно лежачего поставить на колени Дуже тяжко лежачого поставити на коліна
Коэффициент на ничью в матче - 3,10. Коефіцієнт на нічию в матчі - 3,10.
масла, поставить на огонь и разогреть. масла, поставити на вогонь і розігріти.
Коэффициент на ничью в матче - 3,85. Коефіцієнт на нічию в матчі - 3,85.
И стороны согласились на ничью. Скоріше сторони погодилися на нічию.
Через несколько ходов игроки согласились на ничью. Через кілька ходів суперники погодились на нічию.
Команды сыграли в ничью - 1:1. Команди зіграли в нічию - 1:1.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
За ничью больше не даётся бесплатная замена. Після нічиєї більше не надається безкоштовна заміна.
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
Еще 11 матчей футболисты свели в ничью. Ще 11 матчів футболісти звели у нічию.
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Вероятность ничью оценивается с коэффициентом 6,0. Ймовірність нічиєї оцінюється з коефіцієнтом 6,0.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
Сf3 Сg4 Чёрные предлагают ничью повторением ходов. Сf3 Сg4 Чорні пропонують нічию повторенням ходів.
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
Карпаты вырвали ничью в Чернигове (2:2). Карпати вирвали нічию в Чернігові (2:2).
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!