Примеры употребления "послеоперационных" в русском

<>
закрытие "чистых" послеоперационных и травматических ран. закриття "чистих" післяопераційних та травматичних ран.
Умер в 1930 году от послеоперационных осложнений. Помер у 1930 році від післяопераційних ускладнень.
Посттравматический и послеоперационный болевой синдром Посттравматичний і післяопераційний больовий синдром
Бандажи послеоперационные (для поддержания живота) Бандажі післяопераційні (для підтримки живота)
Послеоперационная грыжа, другое название вентральная грыжа. Післяопераційна грижа, інша назва вентральна грижа.
Определим тактику послеоперационного ведения данных пациентов Визначимо тактику післяопераційного ведення даних пацієнтів
Рекомендации медиков в послеоперационный период: Рекомендації медиків в післяопераційний період:
летом послеоперационные рубцы затягиваются быстрее. влітку післяопераційні рубці затягуються швидше.
Как должен проходить послеоперационный уход? Як повинен проходити післяопераційний догляд?
Синус - лифтинг послеоперационный период - рекомендации. Синус - ліфтинг післяопераційний період - рекомендації.
Удаления зуба мудрости - послеоперационный период Видалення зуба мудрості - післяопераційний період
Послеоперационный период протекал без осложнения. Післяопераційний період перебігав без ускладнень.
Не вводить препарат в послеоперационный период. Не вводити препарат в післяопераційний період.
Рекомендации хирурга в послеоперационный период следующие: Рекомендації хірурга в післяопераційний період наступні:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!