Примеры употребления "посещать курсы" в русском

<>
Нет возможности стационарно посещать курсы? Немає можливості стаціонарно відвідувати курси?
Будут ли посещать дончане курсы украинского языка? Чи будуть відвідувати донеччани курси української мови?
Банк Фамильный, курсы обмена валют, 24.01.2020 Банк Фамільний, курси обміну валют, 24.01.2020
занятия может свободно посещать любой желающий; заняття може вільно відвідувати будь-який охочий;
Окончил годичные курсы марксизма-ленинизма. Закінчив річні курси марксизму-ленінізму.
Рекомендуется посещать после обильных ливней. Рекомендується відвідувати після рясних злив.
Курсы по инъекционным методикам "Контурная пластика. Курси з ін'єкційних методик "Контурна пластика.
Как часто следует посещать гинеколога Як часто слід відвідувати гінеколога
В Покровке были организованы курсы трактористов. При МТС були організовані курси трактористів.
Для этого не обязательно посещать спортзал. Для цього не обов'язково відвідувати спортзал.
Основные курсы специализации: Степное лесоведение. Основні курси спеціалізації: Степове лісознавство.
Посещать мастера рекомендуется для подстригания кончиков. Відвідувати майстра рекомендується для підстригання кінчиків.
посещаю специализированные курсы иностранных языков; відвідую спеціалізовані курси іноземних мов;
Раньше мне не нравилось посещать музеи. Раніше мені не подобалося відвідувати музеї.
Преподает курсы: Фармацевтический маркетинг, Фармацевтическое право. Викладає курси: Фармацевтичний маркетинг, Фармацевтичне право.
Почему вам стоит посещать наши салоны? Чому вам варто відвідувати наші салони?
В 1932 году окончил курсы младших лейтенантов. В 1938 р. закінчив курси молодших лейтенантів.
Отремонтированный садик посещать 35 маленьких жителей Севериновки. Відремонтований садочок відвідуватиме 35 маленьких жителів Северинівки.
В 1920 г. окончил Саратовские пехотно-пулеметные курсы. У 1920 р. закінчив Саратовські піхотно-кулеметні курси.
Теперь нет необходимости посещать дорогие SPA-салоны Тепер немає необхідності відвідувати дорогі SPA-салони
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!