Примеры употребления "посвящены" в русском с переводом "присвячені"

<>
Спектаклю были посвящены многочисленные статьи. Виставі були присвячені численні статті.
Обе книги были посвящены вампирам. Обидві книги були присвячені вампірам.
Лучшие его рассказы посвящены крестьянству. Кращі його розповіді присвячені селянству.
Основные работы посвящены строению антител. Основні роботи присвячені будові антитіл.
многие произведения посвящены жизни негров. багато творів присвячені життю негрів.
Основные физические работы посвящены электродинамике. Основні фізичні роботи присвячені електродинаміці.
Основные работы посвящены химической термодинамике. Основні роботи присвячені хімічній термодинаміці.
Обе были посвящены итальянскому Средневековью. Обидві були присвячені італійському Середньовіччя.
Основные научные исследования посвящены энтомологии. Головні наукові дослідження присвячені ентомології.
Основные работы Томсена посвящены термохимии. Основні праці Томсена присвячені термохімії.
Основные труды посвящены отдалённой гибридизации растений. Основні праці присвячені віддаленій гібридизації рослин.
Работы Чедвика посвящены проблемам ядерной физики. Роботи Чедвіка присвячені проблемам ядерної фізики.
Кейнса были посвящены исследованию проблемы денег. Кейнса були присвячені дослідженню проблеми грошей.
Все они также были посвящены Берману. Усі вони також були присвячені Берману.
Ей посвящены сочинения Шнитке, Денисова, Губайдулиной. Їй присвячені твори Шнітке, Денисова, Губайдуліної.
Осн. работы посвящены изучению химии пиррола. Основні роботи присвячені вивченню хімії пиррола.
Отдельные страницы посвящены выпускникам и абитуриентам. Окремі сторінки присвячені випускникам і абітурієнтам.
Большинство его репортажей посвящены турецкому вопросу. Більшість його репортажі присвячені турецькому питанню.
Научные работы посвящены различным проблемам астрофизики. Наукові роботи присвячені різним проблемам астрофізики.
Соревнования были посвящены Всемирному Дню здоровья. Змагання були присвячені Всесвітньому Дню здоров'я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!