Примеры употребления "посвятил" в русском с переводом "присвячене"

<>
Здание посвящено Аполлону и музам. Джерело присвячене Аполлону і музам.
Его жизнь была всецело посвящена искусству. Його життя було повністю присвячене мистецтву.
посвященное аналитике, расследованиям, дискуссиям и творчеству. присвячене аналітиці, розслідуванням, дискусіям і творчості.
Видео посвящено прохождению одной из миссий. Відео присвячене проходження одній з місій.
Издание посвящено казахской литературе и искусству. Видання присвячене казахській літературі та мистецтву.
Оно посвящено методам анализа несовершенной конкуренции. Воно присвячене методам аналізу недосконалої конкуренції.
Телевизионное шоу было посвящено зарождению хип-хопа. Телевізійне шоу було присвячене зародженню хіп-хопу.
Спортивно-игровая программа была посвящена Международному Олимпийскому дню. Культурно-спортивне свято було присвячене Міжнародному Олімпійському дню.
Ежегодный праздник, посвящённый Анукет, начинался с разливом Нила. Свято, присвячене Хапі, починалось з початком розливу Нілу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!