Примеры употребления "посаженный" в русском

<>
Низко посаженный, сужается к концу. Низько посаджений, звужується до кінця.
Пленных посадили в передовые машины. Полонених посадили в передові машини.
Как правильно посадить грушу весной Як правильно посадити грушу навесні
В рыхлую землю весной посадил. В пухку землю навесні посадив.
Глаза посажены высоко, рот маленький. Очі посаджені високо, рот маленький.
Нэчун был посажен под домашний арест. Нечун був посаджений під домашній арешт.
Всероссийскую акция "Посади свое дерево" Всеукраїнська акція "Посади своє дерево"
Посадите смешанные цветы вместо травы Посадіть змішані квіти замість трави
И люди, несомненно, посадят новые сады. І люди, безсумнівно, посадять нові сади.
Мэкки схвачен и посажен в тюрьму. Меккі схоплено і посаджено до в'язниці.
Генри Мэннерса посадили во Флитскую тюрьму. Генрі Меннерса ув'язнили у Флітській в'язниці.
Для иногородних увеличивалась посажённая плата. Для іногородніх збільшувалася посаджена плата.
на одно посаженное дерево приходится 10 вырубленных; на одне посаджене дерево припадає 10 вирубаних;
И я посажу вишню свободы! І я посаджу вишню свободи!
В бочку с сыном посадили, У бочку з сином посадили,
Желательно посадить растения в террариум. Бажано посадити рослини у тераріум.
Сотворил камни, деревья, посадил цветы. Створив каміння, дерева, посадив квіти.
Над подземными сооружениями посажены деревья, кусты. Над підземними спорудами посаджені дерева, кущі.
Толстой был посажен в Семибашенный замок. Толстой був посаджений в Семибаштовий замок.
Эколого-патриотическая акции "Посади дерево Победы" Екологічно-патріотична акція "Посади дерево миру"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!