Примеры употребления "портовый" в русском

<>
Портовый город со сталелитейным заводом. Портове місто зі сталеливарним заводом.
В центре композиции портовый кран. У центрі композиції портовий кран.
Севастополь - портовый город в Украине. Севастополь - портове місто в Україні.
"Трансинвестсервис" - крупнейший портовый оператор Украины. "Трансінвестсервіс" - найбільший портовий оператор України.
Босасо - портовый город, экономическая столица Пунтленда. Босасо - портове місто, економічна столиця Пунтленду.
ООО "Одесский портовый производственно-перевалочный комплекс"; ТОВ "Одеський портовий виробничо-перевалочний комплекс";
Как ни крути, это портовый город. Як не крути, це портове місто.
Весьегонск - портовый город на Рыбинском водохранилище. Весьєгонськ - портове місто на Рибінському водосховищі.
Курортный и портовый город на Чёрном море. Курортне й портове місто на Чорному морі.
Внедрение передовых технологий портовых перевозок Впровадження передових технологій портових перевезень
Доступные 5-ти портовые модели: Доступні 5-ти портові моделі:
Основу экономики составляют портовая индустрия и судоремонт. Основу економіки складають портова індустрія й судноремонт.
Создание ведущей организации портового сообщества; Створення ведучої організації портового співтовариства;
В городе есть портовой терминал. В місті є портової термінал.
Родился в старом портовом городке. Народився в старому портовому містечку.
Мацуэ также является портовым городом. Мацуе також є портовим містом.
Учет взаиморасчетов с портовыми службами; Облік взаєморозрахунків з портовими службами;
Ракеты взорвались около портовых складов. Ракети підірвалися біля портових складів.
Еще одна проблема - высокие портовые сборы. Ще одна проблема - високі портові збори.
Док - 1) портовое сооружение для ремонта судов; Док - 1) портова споруда для ремонту суден;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!