Примеры употребления "портовые" в русском

<>
Доступные 5-ти портовые модели: Доступні 5-ти портові моделі:
Еще одна проблема - высокие портовые сборы. Ще одна проблема - високі портові збори.
все положенные портовые сборы и налоги усі покладені портові збори і податки
Польские портовые города славятся судостроительными верфями. Польські портові міста славляться суднобудівними верфями.
Некоторые порты образуют мощные портовые комплексы. Деякі порти утворюють потужні портові комплекси.
Внедрение передовых технологий портовых перевозок Впровадження передових технологій портових перевезень
Информирование о портовых и терминальных ограничениях; Інформування про портові і термінальних обмеженнях;
Портовый город со сталелитейным заводом. Портове місто зі сталеливарним заводом.
В центре композиции портовый кран. У центрі композиції портовий кран.
Основу экономики составляют портовая индустрия и судоремонт. Основу економіки складають портова індустрія й судноремонт.
Создание ведущей организации портового сообщества; Створення ведучої організації портового співтовариства;
В городе есть портовой терминал. В місті є портової термінал.
Родился в старом портовом городке. Народився в старому портовому містечку.
Мацуэ также является портовым городом. Мацуе також є портовим містом.
Учет взаиморасчетов с портовыми службами; Облік взаєморозрахунків з портовими службами;
Ракеты взорвались около портовых складов. Ракети підірвалися біля портових складів.
Севастополь - портовый город в Украине. Севастополь - портове місто в Україні.
"Трансинвестсервис" - крупнейший портовый оператор Украины. "Трансінвестсервіс" - найбільший портовий оператор України.
Док - 1) портовое сооружение для ремонта судов; Док - 1) портова споруда для ремонту суден;
Бремена - еще одного портового города; Бремена - ще одного портового міста;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!