Примеры употребления "портала" в русском с переводом "портал"

<>
Постановление опубликовано на сайте "Урядового портала". Постанова опублікована на сайті "Урядовий портал".
Заборы могут акты как папка портала. Паркани можуть акти як папка портал.
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Портал Информация Статьи Лифты электрические Портал Інформація Статті Ліфти електричні
Европейский Портал профессиональной мобильности - EURES; Європейський Портал Професійної Мобільності - EURES;
Об этом сообщил портал Знай. Про це повідомляє портал Знай.
Декоративная часть камина (облицовка, портал) Декоративна частина каміна (облицювання, портал)
Об этом сообщает портал ERR. Про це повідомляє портал ERR.
Дверной портал оформлял Алессандро Витториа. Дверний портал оформляв Алессандро Вітторіа.
Кто рискнет открыть адский портал? Хто ризикне відкрити пекельний портал?
Об этом передает портал Numbeo. Про це повідомляє портал Numbeo.
Информационный портал газеты "Молодой буковинец" Інформаційний портал газети "Молодий буковинець"
Рестораны Луганска - Ресторанный портал Ласун Ресторани Луганська - Ресторанний портал Ласун
Новостной портал с дополнительными сервисами Новинний портал з додатковими сервісами
Источник: портал "Италия по-русски" Джерело: портал "Італія по-російськи"
Об этом сообщает портал eHealth. Про це повідомляє портал eHealth.
Об этом сообщает портал МИА. Про це повідомляє портал МІА.
Корзо - информационный портал города Ужгород Корзо - інформаційний портал міста Ужгород
Об этом пишет портал ScienceDaily. Про це повідомляє портал ScienceDaily.
Информационно-развлекательный портал о футболе. Інформаційно-розважальний портал про футбол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!