Примеры употребления "портал предприятия" в русском

<>
Национальный портал "Аратта" Національний портал "Аратта"
Счета нового предприятия не будут арестовываться. Рахунки нового підприємства не будуть заарештовані.
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
vBSEO и VB Переводчик предприятия vBSEO і VB Перекладач підприємства
Об этом сообщает портал "Децентрализация". Про це повідомляє сайт "Децентралізація".
Продуктовая линейка предприятия также остается неизменной. Продуктова лінійка підприємства також залишається незмінною.
Портал Информация Статьи Лифты электрические Портал Інформація Статті Ліфти електричні
налоговая декларация по НДС (перерабатывающего предприятия); податкова декларація з ПДВ (переробного підприємства);
1С-Битрикс24: Корпоративный портал - Gradus Studio 1С-Бітрікс24: Корпоративний портал - Gradus Studio
Предприятия железнодорожного транспорта, картонная фабрика. Підприємства залізничного транспорту, картонна фабрика.
Европейский Портал профессиональной мобильности - EURES; Європейський Портал Професійної Мобільності - EURES;
Оказывать подразделениям предприятия методическую помощь: Надає підрозділам підприємства методичну допомогу:
Перечень составил и опубликовал портал Vulture. Перелік склав і опублікував портал Vulture.
Предприятия компаний холдинга ПАО "Татэнерго": Підприємства компаній холдингу ПАТ "Татенерго":
Туристический информационный портал - Файне Мисто Тернополь Туристичний інформаційний портал - Файне Місто Тернопіль
Так была начата процедура банкротства Предприятия 2. Так була почата процедура банкрутства Підприємства 2.
Об этом сообщил портал Знай. Про це повідомляє портал Знай.
Вся земля и предприятия принадлежали Браницким. Вся земля і підприємства належали Браницьким.
Декоративная часть камина (облицовка, портал) Декоративна частина каміна (облицювання, портал)
Останавливались металлургические предприятия, химические заводы. Зупинялися металургійні підприємства, хімічні заводи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!