Примеры употребления "пороге" в русском с переводом "порога"

<>
Он развернулся на пороге и ушёл! Він розвернувся з порога і пішов!
Я кую мой меч у порога... Я кую мій меч у порога...
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
А там у порога толпятся убогие: А там у порога товпляться убогі:
снижение порога хладноломкости, на 20 ° С; зниження порога холодноламкості, на 20 ° С;
Там кто-то стучит у порога. Там хтось стукає у порога.
Около Кодацкого порога стояла крепость Кодак. Близько Кодацького порога стояла фортеця Кодак.
Измерения порога слышимости обычно производят методами аудиометрии. Вимірювання порога чутності звичайно розробляються методами аудіометрії.
Последнюю прибивали к порогу или около него. Останню прибивали до порога чи біля нього.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!