Примеры употребления "популяризирует" в русском

<>
Рация FM популяризирует белорусскую культуру. Рація FM популяризує білоруську культуру.
Адвокат популяризирует Проект всеми возможными способами. Адвокат популяризує Проект усіма можливими способами.
Творчество отца популяризирует его дочь Надежда. Творчість батька популяризує його донька Надія.
Рекламирует, популяризирует вещи, предметы и людей. Рекламує, популяризує речі, предмети і людей.
Популяризировал украинскую литературу в Словении. Популяризує українську літературу в Словенії.
Популяризировать свое имя (название), символику; популяризувати своє ім'я (назву), символіку;
Также она популяризировала маленькое черное платье. Також вона популяризувала маленьке чорне плаття.
Разрабатывали и популяризировали концепцию журналисты Дж. Розробляли й популяризували концепцію журналісти Дж.
Они должны популяризировать свою работу. Нам потрібно популяризувати нашу роботу.
Турнир призван популяризировать игру Dota 2. Турнір покликаний популяризувати гру Dota 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!